Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

c'est entendu

  • 1 c'est entendu!

    решено!, договорились!, хорошо!

    ... C'est entendu: le document ne se trouve plus dans le tiroir, et le poêle à bois du vestibule est rempli des cendres de papiers qu'il eut brûlés... Il n'avait plus sa tête, il buvait, il s'était mis à boire. (F. Mauriac, La Parisienne.) —... Все ясно: документов в ящике нет, а печь в вестибюле полна пепла от бумаг, которые он сжег... Он просто не в своем уме, он пил, все время пил...

    Machetu. - Monsieur le comte Ornifle de Saint-Oignon, je ne suis qu'un ferblantier, c'est entendu, je n'ai pas inventé la poudre, mais je vais te dire quelque chose: peut-être pas ainsi canaille que toi. (J. Anouilh, Ornifle ou le courant d'air.) — Машетю. - Господин граф Орнифль де Сент-Оньон, я простой жестянщик и я пороха не выдумал, согласен, но должен тебе сказать: я, пожалуй, не такой прохвост, как ты.

    Elle ajouta: - Vous savez, nous sommes ici sans cérémonie, sans façon et sans pose. C'est entendu, n'est-ce pas? (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Она добавила: - Имейте в виду, у нас без всяких церемоний, попросту. Хорошо? Да?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est entendu!

  • 2 C'est entendu!

    C'est entendu!
    Ujednáno!

    Dictionnaire français-tchèque > C'est entendu!

  • 3 c’est entendu

    c’est entendu
    ujednáno
    dobrá
    platí

    Dictionnaire français-tchèque > c’est entendu

  • 4 Eh bien, c'est entendu!

    Eh bien, c'est entendu!
    Tak tedy, platí!

    Dictionnaire français-tchèque > Eh bien, c'est entendu!

  • 5 il est entendu que

    гл.
    общ. подразумевается, что, оговаривается, что

    Французско-русский универсальный словарь > il est entendu que

  • 6 il est entendu que l'expression ... désigne

    гл.
    налог. понимается, что выражение... означает

    Французско-русский универсальный словарь > il est entendu que l'expression ... désigne

  • 7 entendu

    entendu, e [ɑ̃tɑ̃dy]
       a. ( = convenu) agreed
    entendu ! agreed!
       b. ( = complice) d'un air entendu knowingly
       c. ► bien entendu ( = évidemment) of course
    bien entendu, tu dormais ! you were asleep of course!
    * * *

    1.
    entendue ɑ̃tɑ̃dy participe passé entendre

    2.

    ‘tu viens demain?’ - ‘entendu!’ — ‘will you come tomorrow?’ - ‘OK (colloq)!’


    3.

    4.
    bien entendu locution adverbiale of course

    elle a oublié, (comme de) (colloq) bien entendu — she's forgotten, of course

    il est bien entendu qu'elle ne sait rien — of course, she knows nothing

    * * *
    ɑ̃tɑ̃dy entendu, -e
    1. pp
    See:
    2. adj
    1) (= convenu)

    étant entendu que — since, since it's understood that

    Il est bien entendu que je n'en parlerai à personne. — I won't tell anybody about it of course.

    2) (= réglé) agreed

    c'est entendu — all right, agreed

    Je passerai te prendre à sept heures, c'est entendu. — That's agreed then, I'll pick you up at 7 o'clock.

    3) (concession) all right, granted, agreed

    Il est insupportable, c'est entendu - mais n'oublie pas ce qu'il a fait pour l'entreprise. — Agreed, he's unbearable - but let's not forget what he's done for the company.

    4) (= au courant) (air) knowing

    d'un air entendu — with a knowing air, knowingly

    * * *
    A ppentendre.
    B pp adj ( décidé) c'est une affaire entendue it's settled; ‘tu viens demain?’-‘entendu!’ ‘will you come tomorrow?’-‘OK!’; je fais ceci étant entendu que I'm doing this on the understanding that.
    C adj ( de connivence) [clin d'œil, air] knowing; d'un air entendu with a knowing look; avec un clin d'œil/sourire entendu with a knowing wink/smile.
    D bien entendu loc adv of course; elle a oublié, (comme de) bien entendu she's forgotten, of course; bien entendu, personne n'a rien vu? iron naturally, nobody saw anything?; il est bien entendu qu'elle ne sait rien of course, she knows nothing.
    ( féminin entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] adjectif
    1. [complice - air, sourire] knowing
    2. [convenu] agreed
    (c'est) entendu, je viendrai all right ou very well, I'll come

    Dictionnaire Français-Anglais > entendu

  • 8 entendu

    entendu, e
    [ɑ̃tɑ̃dy]
    Adjectif combinado(da)
    (c'est) entendu! (está) combinado!
    bien entendu com certeza
    * * *
    entendu, e
    [ɑ̃tɑ̃dy]
    Adjectif combinado(da)
    (c'est) entendu! (está) combinado!
    bien entendu com certeza

    Dicionário Francês-Português > entendu

  • 9 entendu

    entendu, e
    [ɑ̃tɑ̃dy]
    Adjectif combinado(da)
    (c'est) entendu! (está) combinado!
    bien entendu com certeza
    * * *
    entendu ɑ̃tɑ̃dy]
    adjectivo
    ( compreendido) entendido
    combinado
    c'est bien entendu
    está combinado
    fazer de conta que se percebe tudo; fazer de conta que se está bem informado

    Dicionário Francês-Português > entendu

  • 10 entendu

    1. adj ( fém - entendue)
    1) решённый, условленный
    c'est une affaire entendue — это дело решённое
    (c'est) entendu! — решено!, договорились!
    2) опытный, сведущий
    prendre un air entenduсделать понимающий вид
    bien entendu1) хорошо понятый 2) loc adv разумеется
    comme de bien entenduсамо собой разумеется
    4)
    bien entendu que... loc conj уст.хотя
    5) уст. устроенный, оборудованный; задуманный
    2. m

    БФРС > entendu

  • 11 entendu

    ɑ̃tɑ̃dy
    adj
    2) ( compréhensif) verständnisvoll
    entendu
    entendu (e) [ãtãdy]
    1 (convenu) abgemacht; Beispiel: il est [bien] entendu que... es versteht sich von selbst, dass...
    2 (complice) wissend
    Wendungen: bien entendu selbstverständlich; comme de bien entendu wie könnte es anders sein

    Dictionnaire Français-Allemand > entendu

  • 12 entendu,

    e adj. (de entendre) 1. разбран, решен, уговорен; 2. умен, способен, вещ; 3. чут, изслушан; la partie entendu,e изслушаната страна; 4. loc.adv. bien entendu, разбира се, сигурно, без съмнение, няма и съмнение; mal entendu, лошо разбран, криво разбран; 5. loc.conj. il est bien entendu, que от само себе си се разбира, че; 6. (c'est) entendu,! разбрано! 7. m. в съчет. faire l'entendu, ост. правя се на човек, който разбира, правя се на важен.

    Dictionnaire français-bulgare > entendu,

  • 13 entendu

    1. adj, p. p. m; adj, p. p. f - entendue 2. m

    Dictionnaire français-russe des idiomes > entendu

  • 14 entendu

    -ue
    adj.
    1. hal bo‘lgan, hal etilgan, kelishilgan; c'est une affaire entendue bu hal bo‘lgan ish
    2. tushunuvchi, tushunadigan; nimaligini biladigan; prendre un air entendu o‘zini tushunadigan qilib ko‘rsatmoq
    3. bien entendu loc.adv. albatta, shubhasiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > entendu

  • 15 est-ce

    loc. int. => Est-ce que.
    QUE loc. int./excl.: tou (Aix.017, Albanais.001.PPA., Arvillard.228, Billième.173, Chambéry.025b, Montagny-Bozel, St-Jean-Arvey.224, St-Pierre- Albigny, Table.290, Thoiry, Thônes.004), té (Lanslevillard.286, St-Martin- Porte.203), tê (Bogève.217, Cordon.083, Chable, Morzine, Reyvroz.218, St-Paul- Chablais, Saxel.002), ti (001.BEA.,025a, Megève), tâ (Beaufort.065, Bellevaux, Chablais, Faucigny, COD.), shoû (Montagny-Bozel.026), s dvcsl. dgm. (Aussois), si dc., s' dv. (Cluses.047, Cordon, Habère-Poche.165, Thorens-Glières.051). - E.: Affaire.
    Fra. Est-ce que ça va: vâ-toû ? (001), s'i vâ (047,051,165).
    Sav. L'è tou plin-na <est-ce qu'elle est pleine // est-elle pleine> (004) ?
    Sav. I saron ti tô < y seront-ils tous> (025) ?
    Fra. Est-ce que la langue ne pourrait pas te tomber (à l'adresse d'un bavard): ke la langa te kokasse tê pâ (002) ! - N.: Il se réduit à t devant le pr. personnel é <il> (002) ou u (228).
    Fra. Est-qu'il faut être bête à ce point: s'è fô étre ach béte (083) !
    Fra. Fera-t-il beau demain: i fè té pwè bou-nh deman (203), tou k'é farà bô dman / farà tou bô dman (001).
    A1) est-ce-que (placée en début de phrase): tou ke (001,017,173,228), té ke (286), tôke (Faeto) ; se dc., s' dv. / qqf. dcs. (002,217,218, Magland), si (Avrieux, Bourg- St-Mau., Bozel, Lanslebourg), èske d2c, èsk' dv. (083).
    Fra. Est-ce que vous allez partir: tou k'oz alâ modâ (001) ?
    Fra. Est-ce que vous avez entendu: s'oz / tou k'oz est-ce î awi (002 / 001) ?
    Fra. Est-ce qu'on les voyait: s'on lé vèyai (002) ?
    Fra. Est-ce que tu as bien dormi: s(e) t'â bin dremi (002) ?
    Fra. Est-il parti: tou k'al / al tou est-ce modâ (001), al tê parti (083) ? - E.: Être, Que, Qui.
    A2) qu'est-ce que: (kai) tou kè (001).
    Fra. Qu'est-ce que vous faîtes: (kai) tou k'o fassî (001) ?
    A3) où est-ce que: yeu tou ke (001).
    Fra. Où est-ce que vous allez: yeu tou k'oz alâ (001) ?
    A4) d'où est-ce que: d'yeu tou kè (001).
    Fra. D'où venez-vous / d'où est-ce que vous venez: d'yeu tou k'o mnyi (001) ?
    A5) comment est-ce que: mètou kè (001).
    Fra. Comment est-ce que vous écrivez ce mot: mètou k'oz ékrizî rli mo (001) ?
    A6) est-ce, est-il, est-ce que c'est: tou (001,003,004...), tê (Chablais.209), shou (026), é-she (026), é tè (Giettaz), é tou (001, Montendry.219).
    Fra. Est-ce vrai: (Y È / É) TOU VRÉ (001,003,004,219), tê vré (209) ?
    A7) est-ce... oui ou non: tou... tou pa... (001).
    Fra. Est-ce vrai, oui ou non: tou vré, tou pâ vré (001) ?
    A8) est-ce... ou...: shou... ou... (026).
    Fra. Est-ce elle ou toi: shou lyi ou twò (026), tou lyai u bin tai (001) ?
    A9) est-ce toi: y è (tou) tai (001), y è tâ tê (065) ?
    A10) n'est-ce pas vrai: é tou pâ vré (290), (y è) tou pâ vré // pâ vré (001).
    A11) n'est-ce pas l'essentiel: é / y è est-ce tou pâ l'èssansyèlo (290 / 001).
    A12) était-ce: y étai tou (001,224).

    Dictionnaire Français-Savoyard > est-ce

  • 16 entendu!

    прил.
    1) общ. (c'est) решено!, понятно!
    2) разг. договорились!, ладно!, по рукам!, хорошо!, идёт!

    Французско-русский универсальный словарь > entendu!

  • 17 bien entendu

    loc. adv.
    конечно, разумеется

    Quel intérêt personnel voulez-vous?... Si j'en ai un, c'est de me conformer à votre programme. - Bien entendu, fit l'autre vivement. Je réponds qu'il vous en sera tenu compte. Observez-le donc dans les grandes lignes. (D. Lesueur, Lys royal.) — - О какой личной заинтересованности вы говорите? Я заинтересован только в том, чтобы следовать вашей программе. - Конечно, конечно, - быстро заговорил второй. - Я отвечаю за то, что вам о ней сообщат. Вы будете ей следовать в основном.

    - Nous prendrons le bateau de deux heures, dit-elle... bien entendu, s'il part. C'était là sa dernière espérance. Le bateau pouvait ne pas partir; il y avait force majeure. (H. Malot, Micheline.) — - Мы уедем двухчасовым пароходом, - сказала она... - конечно, если он придет. Это была ее последняя надежда. Если парохода не будет, тут уж ничего не поделаешь.

    Eh bien! j'ai conclu cette affaire avec le duc Sanseverina-Taxis, qui, bien entendu, ne sait pas le nom de la future duchesse... À cela près, ce duc n'est point trop imbécile; il fait venir de Paris ses habits et ses perruques. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Ну что же, я договорился об этом деле с герцогом Сансеверина-Таксис, который, конечно, не знает имени будущей герцогини... Опуская эту деталь, этот герцог не такой уж болван: он выписывает из Парижа свои туалеты и парики.

    Bien entendu je fus reçu aux examens de fin d'année. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Само собой разумеется, в зимнюю сессию я выдержал экзамены.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bien entendu

  • 18 il est sous-entendu que.

    il est sous-entendu que.
    rozumí se, že...

    Dictionnaire français-tchèque > il est sous-entendu que.

  • 19 il faut battre le fer pendant qu'il est chaud

    prov.
    (il faut battre le fer pendant qu'il [или quand il, tant qu'il] est chaud)

    À Paris plus qu'ailleurs il faut aller vite en besogne et, comme on dit vulgairement mais très bien, il faut battre le fer tant qu'il est chaud. (Mémoires de Casanova.) — В Париже, больше чем где бы ни было, надо действовать быстро, и, как говорят, - по-простонародному, но хорошо, - надо ковать железо, пока оно горячо.

    Double rapidité que je crois indispensable: répondre sans retard à la sommation, être entendu en temps voulu, de sorte qu'on ne peut cent fois remettre sur le métier, battre le fer quand il est chaud. (M. Leiris, Frêle bruit.) — По-моему, здесь абсолютно необходима двойная скорость: отвечать немедленно на вызов, быть выслушанным своевременно, чтобы тебя не тормошили потом сотню раз, словом, ковать железо пока горячо.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il faut battre le fer pendant qu'il est chaud

  • 20 c'est pas propre

    Juliette. - Ah! si vous l'aviez entendu, monsieur Georges, quand il a découvert leurs lettres après la guerre!.. Il a pourtant l'air doux comme un mouton. Eh bien, je peux vous assurer que ça bardait! Le valet de chambre. - Tu veux que je te dise: il avait raison, cet homme. Juliette (furieuse). Comment il avait raison? Est-ce qu'on cherche des pouilles aux morts? C'est propre, toi, tu crois, de chercher des pouilles aux morts? Le valet de chambre. - Les morts n'avaient qu'à pas commencer à nous faire cocus. (J. Anouilh, Le Voyageur sans bagages.) — Жюльетта. - Ах, если бы вы видели мсье Жоржа, когда он после войны обнаружил переписку своей жены со своим погибшим братом!.. На вид он смирный как овечка, но тут он прямо-таки разъярился! Слуга. - Если ты хочешь знать, то наш мсье Жорж был прав. Жюльетта ( кипятясь). Как! Он был прав? Разве можно обвинять мертвых? Это что ж, хорошо по-твоему - ругать мертвых? Слуга. - А нечего было мертвым наставлять нам рога!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est pas propre

См. также в других словарях:

  • C'est entendu ! — ● C est entendu ! c est décidé, convenu ; ce sera fait …   Encyclopédie Universelle

  • entendu — entendu, ue [ ɑ̃tɑ̃dy ] adj. • XIIe; de entendre 1 ♦ Vx ENTENDU À : qui s entend bien à, habile à. ⇒ capable, compétent, ingénieux. « Un homme entendu à tout, voilà Perrault » ( Sainte Beuve). Absolt « Des hommes fins ou entendus » (La Bruyère).… …   Encyclopédie Universelle

  • entendu — entendu, ue (an tan du, due) part. passé d entendre. 1°   Qui a été perçu par l oreille. Le tonnerre entendu de loin. Des menaces à peine entendues de celui à qui elles s adressaient. 2°   Qui a été écouté. L accusé entendu dans ses moyens de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Entendu à Montréal — URL Entendu.ca …   Wikipédia en Français

  • entendu — Entendu, [entend]ue. part. pass. Il est aussi adj. & veut dire, Intelligent. Un homme bien entendu, bien entendu aux affaires. Il se dit aussi sans l adverbe bien. Il est entendu. il est fort entendu, & sans rien adjouster aprés. Il se dit aussi …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ENTENDU, UE — adj. Qui s’entend bien à une chose. Un homme bien entendu aux affaires, au jardinage. Il s’emploie aussi comme nom dans l’expression Faire l’entendu, Faire le capable, le suffisant, l’important. Il fait l’entendu. Bien entendu se dit aussi de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • est-ce — loc. int. => Est ce que. QUE loc. int./excl. : tou (Aix.017, Albanais.001.PPA., Arvillard.228, Billième.173, Chambéry.025b, Montagny Bozel, St Jean Arvey.224, St Pierre Albigny, Table.290, Thoiry, Thônes.004), té (Lanslevillard.286, St Martin… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • être entendu — ● être entendu verbe passif Être convenu, être décidé : C est une affaire entendue. ● être entendu (difficultés) verbe passif Accord Entendu tous les témoins. En tête de phrase, entendu reste invariable. Remarque Cet emploi est propre à la langue …   Encyclopédie Universelle

  • sous-entendu — [ suzɑ̃tɑ̃dy ] n. m. • 1706; p. p. subst. de sous entendre ♦ Action de sous entendre; ce qui est sous entendu (souvent dans une intention malveillante). ⇒ allusion, insinuation, restriction, réticence. Parler par sous entendus. « Explique toi… …   Encyclopédie Universelle

  • Napoléon vu et entendu par Abel Gance — Napoléon (film, 1927) Pour les articles homonymes, voir Napoléon (homonymie). Napoléon Réalisation Abel Gance Acteurs principaux Albert Dieudonné Antonin Artaud Gina Manès Scénario …   Wikipédia en Français

  • sous-entendu — sous entendu, ue (sou zan tan du, due) part. passé de sous entendre. 1°   Qui n est point exprimé. •   Cette clause qui est sous entendue en toutes leurs lettres, PASC. Prov. XVIII. •   Il est toujours sous entendu que la Providence est la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»